[VIDEO CUT] FTISLAND Change The World QUIZ E109
Source : Youtube[NEWS] Recochoku mengumumkan hasil dari polling artis korea favorit mereka di Jepang
Situs Populer musik Recochoku mengamati pengguna untuk melihat mana KPOP / artis Korea favorit mereka dan hasilnya telah terungkap!
[Fantaken] 110810 hongki filming ‘Noriko goes yo seoul’ (PICS)
Credit : @HongJaeBiased + Ratii@FTI(REUP)
DON’T HOTLINK!!!
[LETTER] Mir’s letter to a fan (IDNTrans)
To. Fans name ♡
Fan’s name , halo! ~ Aku Mir oppa ~ keke Saya membaca surat Anda. Anda keke begitu lucu
Anda berpikir hal yang sama yang saya pikir ketika saya tinggal di Jangsung (kampung Mir) .. keke
Dan uang ini .. saya akan memberikan uang saku jika Anda melakukan hal yang cukup .. keke
Jadi, jangan membaca buku komik dengannya! Hwak! (Anda akan mendapatkan) sebuah omelan?!
Anda seorang siswa dengan saku ringan. Uang apa yang Anda gunakan untuk konser .. cantik ~+_+!!
Sampai jumpa di konser! Harap menjaga kesehatan Anda! Awas-awas lalu lalang mobil! Bye ~^^!!
To. Fan’s name♡
Fan’s name, hello ~!! I’m Mir oppa~keke I read your letter. You are so funny keke
You think the same thing which I thought when I lived in Jangsung(Mir’s hometown)..keke
And the allowance is..I’ll give you an allowance if you do a pretty thing..keke
So, do not read a comic book with it!! Hwak!! (You’ll get) a scolding ?!!
You’re a student with a lighter pocket. What money did you use for the consert..lovely~+_+!!
See you at the concert!! Please take care of your health!! Watch out for cars!! Bye ~^^!!
Take out ALL Credit!! and DON’T HOTLINK!!!
[AMEBLO] Jaejin Update (PIC) [IDNTrans]
ありがとう!
みんな!元気かよ?!
ぼくは、韓国ですよ!!
いろいろ じゅんびしているので
いそがしいです!!
この あいだの にほんは
ぼくらに とって いままでより
本当に たのしいし うれしかったです
これからも みんなと いっしょうに
なんでも やりたいな と おもいました
かんこくの liveに くるひとは
もう すぐだから、まってね!
いつも ありがとう みんな!
Indonesian Translation:
Terima Kasih!
Semuanya! Apa kabar?!
Aku di Korea!!
Kami melakukan semua jenis persiapan dan sehingga,
Kami sibuk!!Periode waktu di Jepang ini
Sejauh ini momen yang sangat menyenangkan dan bahagia.
Mulai sekarang,apapun itu,
kami ingin melakukannya bersama kalian semua, itu yang aku pikirkan.Bagi yang datang ke live kami di Korea,
Itu akan sebentar lagi, jadi sabarlah menunggu!Seperti biasa, terima kasih semuanya!
English Translation:
Thank You!
Everyone! How are you?!
I’m in Korea!!
We’re doing all kinds of preparations and so,
we’re busy!!
This period of time in Japan
was really the most enjoyable and happy moment to us so far.
From now on, whatever it is,
we want to do it together with all of you, that’s what I thought.
Those who are coming to our live in Korea,
it’ll be soon, so just wait a little!
Thank you as always, everyone!
Credit : Jaejin’s ameblo + ying1005@withtreasures (ENG) + Ratii@FTI (IDN)
[IDN + ENGTrans] FTISLAND Interview in B-PASS Magazine (21-30 OF 100 Q&A)
Q21 Siapa artis dalam pikiran Anda sekarang? (lebih…)
[PIC] FTISLAND Cover in Trendy Magazine No.26
Credit : FTIsland Primadonna五寶的女主角 Reup by Tan@FTIDON’T HOTLINK!
[Fun Picture] Hongki in Scooter Matic !!!
*Hongki saat syuting drama terbarunya*
Credit : weibo Reupload : Ratii@FTI
DON’T HOTLINK!!!!
[IDN + ENGTrans] FTISLAND Interview in B-PASS Magazine (1-20 OF 100 Q&A)
Q1. Apa hobby anda hari ini? Atau bakat istimewa Anda? (lebih…)
Anda harus log masuk untuk menerbitkan komentar.