FTISLAND & MBLAQ I News Update I Twitter Update I Pictures Update

Archive for 06/05/2011

[Trans+Pic] Muscle Girl Staff Diary Blog

もうすぐ母の日ですね!!

梓とジホからです☆
「HAPPY MOTHER‘S DAY」

韓国でも母の日はカーネーションを送るそうですよ!

みなさんも
ぜひお母さんに「ありがとう」を言いましょう!!

家族は寂しくさせちゃいけないですもんねっ!

さぁ
ジホはオンマに「アイシテル」って言える日が来るのでしょうか・・・

マッスルガール!の今後が楽しみですね☆

この撮影中、ホンギさんは
本当のお母さんに久しぶりに会いたいと言われていました!

皆さんはどうですか?

Indonesian Translation:

Hari Ibu segera!

“SELAMAT HARI IBU” ☆
dari Azusa dan Ji Ho

Di Korea, mereka merayakan hari Ibu dengan mengirimkan sebuah anyelir!

Sehingga semua orang,
berkata kepada ibu kami “Terima kasih banyak”!

Kami tidak mengira untuk membawa kesedihan untuk keluarga kami kan!

Sekarang “Aku cinta kamu” kata Jiho kepada ibu, bertanya-tanya apa yang akan saya katakan jika saatnya datang

“Muscle Girl”! Aku akan menantikan untuk masa depan ☆

Sembari syuting, Hongki-san mengatakan bahwa dia ingin bertemu dengan “ibu kandung”-nya setelah waktu yang lama (tidak melihat dia)!

Semua orang, apa yang Anda pikirkan?

English Translation:

It’s a Mother’s day soon!!

☆ “HAPPY MOTHER’S DAY”
from Azusa and Ji Ho

In Korea, they celebrate a Mother’s day by sending a carnation!

So everyone,
say to our mother “Thank you very much”!!

We are not suppose to bring a sadness to our family right!

Now “I Love You” said Jiho to mom, wonder what I will say if the date comes

“Muscle Girl”! I will look forward to the future☆

While the shooting, Honggi-san said that he wanted to meet his “real mother” after a long time (not see her)!

Everyone, what do you think?

Source: Muscle Girl Staff Diary Blog
English Translation: by Kaori
Indonesian Translation: by LiaHongki@primindo


[PICS] Jonghun-TATE (Sponsor)

(lebih…)