FTISLAND & MBLAQ I News Update I Twitter Update I Pictures Update

Archive for 14/04/2011

[IDN+Eng Trans] Muscle Girl Staff Diary Update


昨日、マッスルガール!の取材会が行われました!

製作側の予想をはるかにこえた人数の記者さんに参加して頂き、
最初こそ、少し緊張していた梓とジホでしたが、
中盤からは2人らしい、笑いの絶えない取材会になっていました!!

個人的には
市川さんが、撮影中胃が痛くなった時、
胃にきく手のツボをジホが押してくれて嬉しかったというエピソードや
ホンギさんが最初の頃、まだまだ緊張していた時に
梓が韓国語を覚えてきてくれて、話しかけてくれた時、
すっごく嬉しかったというエピソードが
梓とジホっぽくて、聞いてて微笑ましかったデス☆

取材会の様子はいろいろ紹介される予定なので、楽しみにしていて下さい☆

ブログでは、ちょっぴり裏の2人の素顔を紹介します!!
写真は取材会が終わった後のちょっと、ホッとした梓とジホです☆
この後、2人はドラマの撮影現場に向かい、マッスルな撮影を行いました!!!!

☆HPもポスターと同じデザインでリニューアルしました!!
皆様に愛されるHPになるよう、これからも頑張っていきますっ!!
1話のストーリーでPRが見えます!お見逃しなく☆

Indonesian Translation:

Muscle Girl konferensi pers kemarin!
Ketika saya pertama kali melihat jumlah (lebih dari yang diharapkan) dari wartawan ini, saya sangat gugup.
Perlahan, saya kembali ke diri sendiri dan konferensi pers itu penuh dengan tertawa!

Menurut pendapat saya,
Ketika Azusa punya masalah lambung selama perekaman, Jiho akan membantu untuk menghilangkan rasa sakit lambung, membuatnya sangat bahagia.
Juga, pada awalnya, ketika Hongki gugup, Ichikawa berbicara kepadanya dan Korea membuatnya sangat senang.
Lagu-lagu juga membuat Ichikawa dan Jiho tersenyum ☆

Kami akan mengungkapkan banyak hal mengenai konferensi pers segera, silakan tunggu ☆

Pada website ini, kami akan diam-diam memperkenalkan 2 orang di belakang layar!
Gambar ini diambil setelah konferensi pers, sedikit santai ichi dan Jiho
Pada saat ini, keduanya sedang menuju ke lokasi syuting untuk melanjutkan syuting!

☆ Website kami telah berubah menjadi layout baru, sama seperti poster!
Untuk membiarkan semua orang mencintai website kami bahkan lebih, kami akan bekerja lebih keras lagi!
Pengenalan Kisah pertama bisa diakses (baca)! Jangan ketinggalan ☆

English Translation:
Held Muscle Girl press conference yesterday!
When I first saw the amount (more than expected) of reporters present, I was very nervous.
Slowly, I resumed back to myself and the press conference was full of laughters!!

In my opinion,
When Azusa had gastric problems during recording, Jiho would help to relieve her gastric pain, making her very happy.
Also, at first, when Hongki was nervous, Ichikawa spoke to him and Korean making him very happy.
The songs also made Ichikawa and Jiho smile☆

We will be revealing many stuff regarding the press conference soon, please wait☆

At the website, we will be secretly introducing 2 people behind the scenes!!
This picture is taken after the press conference, slightly relaxed ichi and jiho
At this point of time, both of them are heading to the shooting scene to continue shooting!!!

☆Our website has changed to a new layout, the same as the poster!!
To let everybody love our website even more, we will work even harder!!
The first story introduction can be accessed (read)!! Dont miss it☆

Source: mbs.jp
Japanese to Chinese Translation: FTITW
Chinese to English Translation: jamjinniez @ Silh0uette
English to Indonesian Translation: LiaHongki@primindo


[IDN+Eng News] FTIsland’s Lee Hong Ki & Ichikawa Yui at the press conference for “Muscle Girl”

Via Tokyohive:
Lee Hong Ki F.T.Island dan aktris Jepang Yui Ichikawa baru-baru ini menghadiri konferensi pers untuk drama terbaru mereka yang akan datang, “Muscle Girl!”.

Seperti diberitakan sebelumnya, ini akan menjadi penampilan pertama Lee Hong Ki dalam drama Jepang. Dia berkomentar, “Saya tidak benar-benar mampu menarik semua-nighters di Jepang, meskipun saya melakukannya sepanjang waktu di Korea Selatan. Entah bagaimana pendekatan pagi hari terlalu cepat di Jepang! Dan saya orang malam … “

Ichikawa sudah melihat masalah ini juga, saat ia berkomentar, “Dia selalu dalam mood yang buruk di pagi hari.”

“Muscle Girl!” Adalah sebuah film komedi olahraga tentang Presiden (Ichikawa) dari sebuah organisasi gulat pro-wanita yang sayangnya menghadapi beberapa perjuangan finansial. Dia kebetulan bertemu dengan bintang Korea Selatan (Lee Hong Ki) yang datang ke Jepang dalam rangka untuk mencari ibunya. Bekerja sama, dua protagonis dan pegulat wanita milik Ichikawa mencoba untuk melawan saingan terbesar mereka, organisasi gulat veteran yang lain.

Drama ini tidak hanya menandai usaha pertama Lee Hong Ki ke dalam pasar drama Jepang, tetapi juga peran pertama Ichikawa membintangi drama komersial.

Dia secara pribadi harus melakukan beberapa gerakan gulat, seperti tali penjerat ternak dan sleeper hold, untuk adegan kilas balik yang menunjukkan hari-harinya sebagai pegulat profesional 10 tahun sebelumnya. Ketika ditanya tentang bagian tubuh yang paling berotot, dia menjawab, “abs ku! Saya berlatih keras sekarang untuk mendapatkan abs yang bagus. “

Lee Hong Ki juga mengungkapkan bahwa ia berjuang banyak dengan line Jepangnya, namun ia mampu memahami dan menjawab semua pertanyaan pada konferensi pers di Jepang. Mengomentari tentang Ichikawa, ia berkata, “Saya melihat dia di ‘Kurosagi’ dan ‘Ju-on’. Saya berpikir bahwa dia akan menjadi orang yang sangat dingin dan khawatir soal berteman dengan dia, tapi ternyata dia benar-benar ceria dan baik. Dia belajar Korea, sehingga saya bahkan mampu berbicara Korea dengan dia. “

Ichikawa juga senang bekerja sama dengan dia. Dia berkata, “Dia orang yang cukup iseng dan benar-benar lucu.”

Lee Hongki menyatakan, “Saya merasa terkejut dan merasa tertekan ketika saya mendengar bahwa saya akan berpartisipasi dalam drama Jepang pertama saya. Tapi setelah saya mulai syuting, semua itu begitu menyenangkan dan saya berharap dapat menunjukkan kepada semua orang segera. “

Yui Ichikawa berkomentar, “Saya terkejut setiap kali saya melihat betapa lebih lancar Lee Hong Ki dalam bahasa Jepang setiap kali saya melihatnya. Dia seperti orang yang peduli, dia sering mengkhawatirkan orang lain ketika mereka tidak dalam kondisi baik. “

Lee Hong Ki memuji kembali, “Saya selalu berpikir Yui Ichikawa memiliki sedikit kepribadian yang dingin, tapi dia sebenarnya sangat hangat dan pintar. Dia bahkan belajar Korea dan mencoba melakukan pembicaraan dengan saya. “

Ketika ditanya tentang tema lagu utama F.T.Island, “Haruka”, dan “Itsuka” yang akan dimasukkan dalam Album Jepang F.T.Island mendatang tanggal 18 Mei, Lee Hong Ki mengungkapkan, “Dua lagu yang berbeda baik dalam gaya rekaman dan gaya instrumen dari lagu F.T.Island sebelumnya. Kedua lagu itu sangat cocok dengan drama.”

Drama tengah malam ini akan dimulai pada tanggal 19 April.

English News:

F.T. Island’s Lee Hong Ki and Japanese actress Ichikawa Yui recently attended the press conference for their upcoming drama, “Muscle Girl!“.

As reported earlier, this will be Lee Hong Ki’s first appearance in a Japanese drama. He commented, “I’m not really able to pull all-nighters in Japan, even though I’m doing it all the time in South Korea. Somehow the mornings approach way too fast in Japan! And I’m a night person…”

Ichikawa already noticed this problem as well, as she commented, “He is always in a bad mood in the morning.”

“Muscle Girl!” is a sports comedy about the president (Ichikawa) of a female pro-wrestling organization which is unfortunately facing some financial struggles. She happens to meet a South Korean star (Lee Hong Ki) who came to Japan in order to search for his mother. Teaming up, the two protagonists and Ichikawa’s female wrestlers try to fight against their biggest rivals, another veteran wrestling organization.

The drama not only marks Lee Hong Ki’s first venture into the Japanese drama market, but it’s also Ichikawa’s first starring role in a commercial drama.

She personally had to perform some wrestling moves, like a lariat and a sleeper hold, for flashback scenes that show her hey-day as a professional wrestler 10 years before. When asked about her most muscular body part, she replied, “My abs! I’m training hard right now in order to get nice abs.”

Lee Hong Ki also revealed that he was struggling a lot with his Japanese lines, yet he was able to understand and respond to all questions at the press conference in Japanese. Commenting about Ichikawa, he said, “I saw her in ‘Kurosagi‘ and ‘Ju-on‘. I thought that she would be a really cold person and was worried about becoming friends with her, but it turned out that she is really cheerful and kind. She is learning Korean, so I’m even able to speak Korean with her.”

Ichikawa also enjoys working together with him. She said, “He is quite a prankster and is really cute.”

He stated, “I was both surprised and felt pressured when I heard that I’d be participating in my first Japanese drama. But after I began filming, it was all so fun and I hope to show it to everyone soon.”

Ichikawa Yui commented, “I was surprised every time I saw how much more fluent Lee Hong Ki became in Japanese every time I saw. He’s such a caring person, he frequently worries for others when they’re not in good condition.”

Lee Hong Ki praised back, “I always thought Ichikawa Yui had a bit of a cold personality, but she’s actually very warm and bright. She even learns Korean and tries to hold conversations with me.”

When asked about F.T. Island’s main theme song, “Haruka“, and “Itsuka” which will be included in F.T. Island’s upcoming Japanese album on May 18th, Lee Hong Ki revealed, “The two songs are different both in recording style and instrument style from previous F.T. Island songs. They both fit the drama very well.”

The late-night drama will start on April 19th.

Source: Oricon, Sports Chosun via Nate
Credits English News from allkpop
Indonesian Translation by LiaHongki@primindo


[pic] Japanese Drama ”Muscle Girl” Header

credits: mbs.jp + crahyuns. @ Silh0uette
reupload: LiaHongki@primindo


[pics] HONGKI – EASY May 2011 Issue



Credits: ieasy + crahyuns. @ Silh0uette
Reupload: LiaHongki@primindo


[IDN+Eng Trans] Oh Wonbin Ameblo update

2011-04-13 23:21:28
リハーサル!
Rehearsal!
Gladi Bersih!

ごんにちは!
Hello!
Halo!

今日は 韓国で ショーケースの リハーサルを しました
Today, I did a showcase rehearsal in Korea.
Hari ini, aku melakukan gladi bersih showcase di Korea.

わくわく しますね T-T..
I’m trembling (from excitement) T-T..
Aku gemetar (dari kegembiraan) T-T..

もうすぐですね
Really soon, right?
Benar-benar segera, kan?

みなさんにあうのが楽しみです!
It’s going to be a pleasure meeting everyone!
Ini akan menjadi pertemuan yang menyenangkan semuanya!

Credits: Wonbin’s Ameblo+xj. jin @ soompi(EngTrans)+LiaHongki@primindo (IDNTrans)

[pic] 2011.04.05 Oh Wonbin Cyworld update

20110414-020933.jpg

Credit: wonbin’s cy
Reupload: LiaHongki@primindo

[IDN+Eng Trans] Muscle Girl Staff Diary (pic)

ようやく、今週末

MBS 4月16日(土)24:30〜24:58

TBS 4月17日(日)26:05〜26:35

「マッスルガール!」㊙直前スペシャルが放送されます!!

いやった〜〜〜!!

梓やジホ、白鳥ガールズの素顔や撮影現場、女子プロレスの魅力、

市川さん、ホンギさんのインタビューなど

もりだくさんな内容の番組です☆

この番組を観たら、

もっと、もっと、マッスルガール!を好きになる事、間違いなしデス☆

只今、編集中!!!

楽しみに楽しみにしていてください☆

☆さぁさぁ、なぜこの2人は笑っているのか??

答えは直前スペシャル番組で!!!!

Indonesia Translation:

Pada akhir pekan ini
MBS 16 April (Sabtu) 24:30 ~ 24:58
TBS April 17 (Minggu) 26:05 ~ 26:35
Akan menyiarkan program khusus rahasia dari “Muscle Girl”!!!
Bagus~~~!!

Azusa, Jiho dan wajah tanpa make-up gadis-gadis Shiratori, lokasi syuting, pesona pegulat perempuan,
Wawancara Yui Ichikawa dan Lee Hongki dan sebagainya,
Ini adalah program yang diisi dengan banyak konten ☆

Setelah menonton program ini,
Anda pasti akan, pasti cinta “Muscle Girl!” ☆ bahkan lebih

Di tengah mengedit sekarang!

Silahkan menantikannya ☆

☆ Jadi, mengapa keduanya tertawa seperti ini?
Jawabannya ada dalam program khusus !!!!!

English Translation:

It’s this weekend
MBS 16th April (Saturday) 24:30~24:58
TBS 17th April (Sunday) 26:05~26:35
Will be broadcasting a secret special program of「Muscle Girl!」!!
Good~~~!!

Azusa, Jiho’s and the White Swan (Shiratori) girls faces with no make-up, the scene of filming, the charm of women’s wrestling,
Yui Ichikawa and Lee Hongki’s interview and etc,
It is a program filled with lots of content☆

After watching this program,
You will definitely, definitely love 「Muscle Girl!」 even more☆

In the midst of editing it now!!!

Please look forward to it☆

☆So, why are the two of them laughing like this??
The answer is in the special program!!!!!

Source: mbs.jp
Japanese to Chinese Translations: RFTITW
Chinese to English Translations: multiplylove @ Silh0uette
English to Indonesian Translations: LiaHongki@primindo

[pics] Hongki – Press Conference “Muscle Girl”

20110413-063456.jpg

20110413-063526.jpg

20110413-063544.jpg

20110413-063606.jpg

20110413-063631.jpg

20110413-063657.jpg

20110413-063718.jpg

20110413-063753.jpg

Credits: daily.co.jp
Reupload: LiaHongki@primindo

[pic] Hongki – Press Conference ”Muscle Girl

Credits: onpic+yuki@twitter
Reupload: LiaHongki@primindo

[pics] Hongki @ TV STATION Magazine

Credits: lacrime-of-rose @ameblo + yuki@twitter+daum+团子@BAIDULEEHONGGIBAR + LiaHongki@primindo
repost : RatiOngiOngki@FiveTreasureIsland